img_title
Foto : MHN

Menurutnya, Vlog yang ia buat adalah sebagai bukti balasan akan cinta para penggemarnya berikan untuk dirinya. Namun karena sejak videonya dirilis, banyak penggemar yang tak berbahasa Inggris minta untuk diterjemahkan ke bahasa lain.

“Saya merencanakan vlog saya sebagai cara untuk membalas cinta yang saya terima dari penggemar saya, dan saya telah terlibat dalam setiap langkah prosesnya, mulai dari pembuatan film hingga pengeditan hingga, saat ini, terjemahan bahasa Inggris. Saya pikir ini mungkin cara yang lebih lengkap untuk membayar penggemar saya,” katanya.

“Sejak video tersebut dirilis, penggemar dari berbagai negara, tidak hanya yang berbahasa Inggris, telah meminta subtitle dalam bahasa mereka sendiri. Melihat perbedaan bahasa di bawah video membuat saya berpikir tentang betapa hebatnya jika mereka dapat menikmati video dengan subtitle dalam bahasa mereka sendiri,” sambung Kim Tae Ri.

Sadar Melakukan Kesalahan

Dispatch
Foto : Dispatch

Akan tetapi, Kim Tae Ri kemudian menyadari bahwa ide agar para penggemar bisa menikmati vlognya dalam bahasa masing-masing malah menjadi masalah. Ia sadar seharusnya tak meminta penggemar untuk menyumbangkan bakat menerjemahkan bahasa secara gratis.

“Tapi karena aku terlalu fokus pada ide untuk menyelesaikan sesuatu yang berarti dengan penggemarku, aku gagal menangani masalah yang paling penting dengan hati-hati. Jelas, saya kalah. Saya seharusnya tidak mendekati penggemar saya seolah-olah saya meminta sumbangan bakat. Itu adalah kesalahan yang jelas, dan saya sangat merenungkan fakta bahwa saya sendiri tidak menyadarinya,” aku Kim Tae Ri.

Topik Terkait